自我介绍范文网

当前位置:主页自我介绍范文网 > 英语学习 > 英语阅读 > 英语笑话 > >

美华裔博士当脱口秀演员 用中式英语演绎美式幽默

来源::网络整理 | 作者:管理员 | 本文已影响

  “我叫黄西,黄瓜的黄,西瓜的西。”黄西,在中国吉林出生,在美国马萨诸塞州工作。白天,他是正经八百做实验的科学家,晚上则摇身一变成为穿梭在酒吧、夜总会中的脱口秀演员。他的英语发音混着浓浓的中国口音,却用美式幽默把包括美国副总统拜登在内的观众逗得乐不可支。

  不只是万里之外的老美,中国人也很好奇,这个戴着眼镜的中国人是怎么一夜之间红遍美国的街头巷尾的?2月22日,中国青年报记者电话采访了黄西。

  了解美国文化背景并不难,多读书、多找人聊天就可以了

  黄西毕业于吉林大学,主修化学,24岁到美国留学前在中科院读研,1999年取得得克萨斯州莱斯大学生化博士学位,2000年到马萨诸塞州一家跨国基因制药公司工作。目前已经结婚生子并取得美国国籍。

  黄西在吉林大学就喜欢写笑话和讲笑话,英文课念到《读者文摘》时,对其中的笑话集锦特别有兴趣。在得州念书时,为了排遣学生生活的艰苦无聊,他开始读其他的幽默或笑话的书,马克·吐温与喜剧导演伍迪·艾伦的作品对他的启发很大,让他了解美式幽默与美式笑话。

  记者:不少人都看过你在白宫的演出,你能把在场包括美国副总统在内的观众逗得乐不可支,说明对美国的历史、社会、政治和民众心理了解非常到位。你本人是在农村出生,24岁才去的美国,在短短几年时间就能这么快地融入美国社会,你是怎么做到的?

  黄西:主要可能是因为我对美国社会比较感兴趣。我在念大学的时候就喜欢哲学和历史,到了美国以后,跟很多其他中国留学生一样,想提高自己的英语水平,所以我就看了很多书,历史、军事、政治、哲学、小说等,范围很广,还有电视节目什么的,只要用心,学习的机会很多。另外就是尽量找机会跟其他人交流,听得多了,自然就了解了。

  记者:我听说有很多留学生,尤其是学理科的,只钻研自己的专业领域,跟当地人交流很少。

  黄西:对,这样的人也很多,我有一个同学就是,基本上就是在实验室工作完就回家了,生活的环境很窄,但也不能说他那种活法就不对。

  记者:有很多留学生认为跟美国人深入交流很困难,尤其是刚开始的时候,你觉得呢?

  黄西:跟美国人交流其实没什么难的。因为我们是外国人,很难通过亲情这些东西跟人家交流,但是可以找到一些共同的爱好,这比较重要。像某些人喜欢打篮球或者喜欢某种体育运动,就容易交朋友。

  我体育不是特别好,但其他东西也可以交流,比如说一些美国人也想学点中文,讲点笑话,聊天啊,慢慢就有话题了,主要在于自己坚持,别泄气。我刚来美国的时候,有个同学跟我讲,他给自己5年时间,如果5年之内自己英语达不到美国人的水平就放弃。当时想也有道理,但后来我想,为什么一定是5年呢,5年不行,7年、8年也可以啊。

  记者:那你觉得你现在的英语达到美国人水平了吗?你用了几年时间?

  黄西:这个很难讲,基本上他们说的我很少有听不懂的,我讲的东西他们一般也能听明白,这就没有问题了。我现在看美国的很多东西已经不觉得奇怪了,一点好奇感都没有,在这儿住了很多年,都看习惯了,不像开始的时候,还要琢磨一通。

  记者:但刚开始的时候,你有没有因为缺乏社会文化背景知识,别人讲话你听不懂,也没法儿搭话?

  黄西:听不懂可以问嘛,这无所谓,不问的话更尴尬。有时候你自己不明白的东西,可能另外一个美国人也不是很明白,因为美国每个州有每个州的环境,一个美国人的经历另外一个美国人往往也不是很清楚,他们也要问。

  记者:你讲笑话的时候有没有冷场,观众没反应过来的情况?

  黄西:也有,一个笑话冷场也没关系。有时候我会再解释一遍,有时候是我讲的方式不对。

  第一次看脱口秀表演只能听懂一半

  “下了班,弄好孩子,准备好晚饭,等太太下班回来”,黄西就穿梭在新英格兰地区的酒吧、夜总会、俱乐部和大学礼堂,表演他的单口笑话,波士顿是他起家的地方。他的移民题材,配上货真价实的外国口音,很快就受到欢迎,他打入2003年波士顿国际喜剧节的决赛。

  记者:你是学化学的,跟表演似乎完全不沾边。你到了美国怎么会想到表演脱口秀呢?

  黄西:中国人觉得跨行挺不可思议的,觉得一个人以前是讲汉语的,后边用英语讲笑话,以前是学科学的,后边进入了娱乐圈。我有一次在美国表演,有些从大陆来的人就问我怎么在美国学了这些演艺的东西。其实,我开始去相声俱乐部没想过能取得成就什么的,就是觉得讲笑话挺有意思。然后一点点就有一种竞争感,慢慢小有名气,被请到其他俱乐部,在美国上电视台什么的。

  记者:对你的这种转行,家人能理解并支持吗?

  黄西:我拿了博士学位之后,就突然觉得别人怎么看不是很重要,没有那么多时间去考虑别人会怎么想。

  记者:你什么时候开始接触脱口秀表演的?

  黄西:我到美国拿了学位找到工作后,业余的时间稍微多了一点。我有一次跟一个同事去了一家相声俱乐部,那是2001年左右的事情。在那之前我还真不知道美国有这种娱乐形式,因为在电视上也很少看到。在那儿看到之后我就很感兴趣,第一次看他们表演我大概能听懂一半。

  记者:美国的脱口秀跟中国的相声比有什么不同?

  黄西:脱口秀其实就是单口相声。跟我们的相声不一样的是,脱口秀都是和个人经历联系比较紧的。讲自己的生活,朋友、邻居的什么事,或者有什么感想,今天新闻里讲什么了,什么题材都可以,但一定要是自己的东西。

  记者:你第一次是去哪儿表演的?

  黄西:我第一次表演是2002年在美国的一个酒吧里,我上去讲了大概5分钟。

  记者:当时你讲的是什么话题?观众反响怎么?

  黄西:台下的人没任何反应,他们喝酒看电视里的体育赛事,我就这么自言自语地完成了第一次登台。过后一个哥们儿凑过来告诉我,“我觉得你讲的还是挺有意思的,但我就愣是一句都没听懂。”

  我想在美国拍一个给中国人看的喜剧片

  2009年4月17日晚,美国深夜节目收视率冠军“大卫·赖特曼秀”破天荒邀请中国口音极重的黄西亮相,以英语讲美式笑话,近6分钟的演出,观众反应热烈。黄西一炮而红。

  2010年7月,黄西辞掉在制药公司的工作,全职做起了脱口秀表演。黄西希望自己以第一代移民的身份,能够通过自己的经验观察,说明移民的故事。他现在正准备一个关于移民的电视剧,表现移民乐观、奋斗、坚强的一面。

  记者:你是怎么上“大卫·赖特曼秀”的,是毛遂自荐吗?


分享到: 更多

热榜阅读TOP

本周TOP10

2017愚人节笑话大全英文版 2017愚

2017愚人节笑话大全英文版 2017愚

2017愚人节笑话大全英文版 2017愚人节整人方法非同一般集合...