自我介绍范文网

当前位置:自我介绍范文网 > 工作职场 > 职业规划 > >

广西贯彻落实国家民委“十三五”民族语文工作规划成效显著

来源::网络整理 | 作者:管理员 | 本文已影响

国家民委十三五”少数民族语言文字工作规划》出台后,广西壮族自治区民宗委(民语委)高度重视,及时组织学习,研究制定了贯彻落实的实施方案,具体落实到每个年度计划并分步实施,目前规划及实施方案实施顺利,2018年主要目标任务如期完成。

民族语文法治化进程实现历史新跨越。《广西壮族自治区少数民族语言文字工作条例》获得自治区人大常委会审议通过,自2018年8月1日起施行,标志着广西少数民族语言文字工作进入了一个依法保障、规范管理的新阶段。少数民族语言文字监督检查工作得到加强,把壮语文规范使用纳入全区庆祝改革开放40周年和自治区成立60周年系列宣传氛围营造工作,开展规范悬挂张贴庆祝改革开放40周年和自治区成立60周年宣传标语督查工作,督查各地各相关部门贯彻落实党和国家民族语文政策情况,及时查纠不按规定使用民族语文的行为。

壮语文宣传特色鲜明呈现新气象。利用民族节庆、传统文化活动和风俗习惯开展双语学习,加强中华优秀文化和革命传统教育。坚持把民族语文特别是壮语文规范使用纳入全区“壮族三月三·八桂嘉年华”和“民族团结进步宣传月”活动总体方案,组织举办广西民歌展演等丰富多彩的民族文化活动。成功举办2019年中国(广西)壮语春晚,创造了点击量1700多万的记录。联合广西新闻网推出H5“壮语版宪法宣誓”。联合广西电视台推出以“保护和传承好少数民族语言文字”为主题的政策解读电视节目。

民族语文科研工作有序推进取得新成效。建立和完善科研管理制度,修订《民族语文工作课题研究管理办法》。培养少数民族语言文字科研人才,建立健全广西少数民族语言文字专家库,支持、鼓励建立和推进广西民族大学等院校少数民族语言文字科研人才培养基地建设。投入210万元,严格按照中国语言资源《调查手册》的工作规范和技术规范,完成16个语保项目,即16个语言点的概况、音系、词汇、语法、话语、口头文化、地方普通话等纸笔记录和摄录工作。

民族语文社会应用扩面提质开创新局面。推动依法规范公共领域的壮汉两种文字使用,自治区邮政管理部门全面恢复了邮政企业营业、投递服务网点的邮政日戳上加刻壮文地名的翻译、审定等工作,全区4000个邮政企业营业、投递服务网点陆续启用壮汉两种文字日戳,上世纪70年代起停止使用的壮汉两种文字日戳得以全面恢复。加大对艰苦边远的少数民族聚居区壮汉双语人才的培养培训力度,2018年广西招生定向壮汉双语师范生184名。成功举行2018年度壮语文水平考试。在全区壮族聚居的9个设区市12个县(市、区)法院系统推进壮语口语测试试点工作,启动建设广西双语法官培训基地项目。科学稳妥推进双语教育,全区有37个县(市、区)开展壮汉双语教育工作,壮汉双语学校269所,在校学生14万多人。

民族语文翻译管理规范高效步入新常态。做好重大节庆活动、“民族团结进步宣传月”、民族体育运动会等壮文翻译服务工作,2018年翻译大量标语、会标、各类纪念品等累计约3万壮文字符。翻译各级各部门各类印章、牌匾、台卡约540个,全区邮政网点地名(日戳)3823 个,宣传标语、会标等 355条。配合完成全国“两会”文件的壮文翻译工作。组织参加庆祝广西壮族自治区成立60周年大会重要文稿约47000字符的壮文翻译和同声传译工作。

壮语文规范化标准化信息化建设全面提速。出台《壮文词语连写分写办法》等六项壮文使用规范标准。出版《壮文使用规范手册》。做好壮语新词术语的搜集、翻译、审定工作,在2017年正式印发第一批《壮文规范词语》1358条的基础上,2018年审定通过第二批壮文规范词语220条。协助中国民族语文翻译局壮语文室成功研发汉壮/壮汉智能翻译系统等翻译软件。(韦秀观)


本文标题:广西贯彻落实国家民委“十三五”民族语文工作规划成效显著
分享到: 更多

随机阅读TODAY'S FOCUS